| |||
Джоэль Чандлер Харрис. Сказки дядюшки Римуса. 8. Как Братец Кролик выдоил Матушку Корову • Все авторы -> Джоэль Чандлер Харрис. Джоэль Чандлер Харрис. Сказки дядюшки Римуса. 8. Как Братец Кролик выдоил Матушку Корову -- Помнишь, как Братец Кролик обманул старого Сарыча и удрал из дупла? Вот пустился он домой веселёхонек, ни дать ни взять -- сойка в воробьином гнезде. Скачет, скачет и вдруг так притомился -- ноги и те не слушаются. Беда как захотелось ему испить чего-нибудь. Уж он был почти дома, глядь -- Матушка Корова пасётся в поле. Он и решил попытать тут счастья. Кролик отлично знал, что Корова нипочём не даст ему молока: не раз уж она гнала его прочь, даже тогда, когда расхворалась Матушка Крольчиха. Вот Братец Кролик поплясал, поплясал у забора и крикнул: -- Как живёшь, Матушка Корова? -- Ничего, Братец Кролик. -- Как здоровье, Матушка Корова? -- Да так: ни худо ни хорошо, Братец Кролик. А ты как поживаешь? -- Ничего, спасибо. Немножко косточки ломит, как проснёшься, -- говорит Кролик. -- Как жена, детки? -- спрашивает Матушка Корова. -- Да ни худо ни хорошо. А как Братец Бык поживает? -- Так себе, -- говорит Матушка Корова. -- Ишь ты, какие финики на этом дереве, Матушка Корова, -- говорит Кролик. -- Вот бы их отведать! -- Ну, да тебе не достать их, Братец Кролик. -- А ты, будь добра, бодни дерево, стряхни мне штучки две-три, -- говорит Кролик. Ну, Матушка Корова не хотела отказывать Братцу Кролику. Она подошла к финиковому дереву и боднула его рогами -- блям! Но финики были ещё зелены, как трава, ни один не упал! Тогда Корова ещё разок боднула дерево -- блим! Ни один финик не упал! Тогда Корова попятилась немножко, подбежала к дереву -- блип! Хоть бы один упал! Корова отошла немного подальше. Отошла, закинула хвост на спину да как разлетится -- керблям! -- о дерево. Так разогналась да так боднула, что один рог глубоко пробил дерево и в нём застрял. Корова -- ни вперёд ни назад. А Братцу Кролику того и нужно было. -- Выручай меня, Братец Кролик, -- сказала Матушка Корова. -- Мне ведь не добраться до твоих рогов, -- сказал Кролик. -- Лучше я сбегаю за Братцем Быком. И с этими словами пустился домой. Немного спустя воротился с женой и со всеми детками и, сколько их было, каждый тащил по ведру. У большеньких были большие вёдра, у меньшеньких -- вёдра поменьше. Вот окружили они Матушку Корову -- ну доить её. Выдоили дочиста. И большенькие доили, и меньшенькие доили. А как выдоили, Братец Кролик и говорит: -- Всего доброго, Матушка Корова! Тебе сегодня в поле ночевать. Нельзя же тебе ночевать недоенной! Вот я и подумал: нужно выдоить тебя, чтобы ты не мычала всю ночь. Так и сказал Братец Кролик. А Матушка Корова всё стояла и дёргала головой, чтобы вырваться, но рог крепко-накрепко засел в стволе. Солнышко село, и ночь пришла, а Матушка Корова всё стоит. Вот уж стало светать, подался рог. Вырвалась Матушка Корова, пощипала травки. "Ну постой, -- подумала Корова. -- Ты, наверное, прискачешь сюда поглядеть на меня. Уж я с тобой расплачусь!" Стало солнце всходить; подошла она к дереву и вставила рог обратно в дыру. Да, видно, когда паслась, ухватила Матушка Корова лишний пучок травы, потому что, только вставила она рог в дыру, глядь -- а Братец Кролик сидит на заборе и смотрит на неё. -- С добрым утром, -- сказал Кролик. -- Как себя чувствуешь, Матушка Корова? Он спрыгнул с забора и поскакал к ней поближе: липпити-клиппити, липпити-клиппити... -- Плохо, Братец Кролик, совсем никуда, -- сказала Матушка Корова -- Всю ночь промаялась. Никак не вытащу рог. Вот ухватил бы ты меня за хвост, я бы вырвалась как-нибудь, Братец Кролик. Тут Братец Кролик подошёл немножко поближе, но не очень-то близко. -- Дальше нельзя мне, -- сказал он. -- Ты ведь знаешь, я слабоват. Могу надорваться. Ну-ка, Матушка Корова, ты тяни, а я понатужусь! Тут Корова вырвала рог да как припустит за Кроликом! Понеслись они по дороге; Кролик -- ушки назад, а Корова -- к земле рога, хвост крючком. Кролик вперёд ускакал, да вдруг с разлёту -- в терновый куст. Подбежала Корова к кусту, а из-под куста голова торчит -- глаза большие, как пуговки. -- Здравствуй, Матушка Корова! Далёко ли бежишь? -- спросил Братец Кролик. -- Здравствуй, Братец Большие Глаза! -- сказала Матушка Корова. -- Не пробегал тут Братец Кролик? -- Вот только-только пробежал, -- сказал Кролик. -- Да усталый такой, запыхавшийся. Тут Корова -- во всю прыть по дороге, будто псы за ней по пятам. А Кролик -- тот лежал под терновым кустом и катался со смеху, пока у него не закололо в обоих боках. От Лиса ушёл, и от Сарыча ушёл, и от Коровы ушёл -- как же тут было не смеяться? Не пропустите: • Джоэль Чандлер Харрис. Сказки дядюшки Римуса. 9. В гостях у Матушки Мидоус • Джоэль Чандлер Харрис. Сказки дядюшки Римуса. 10. Неудача Братца Волка • Джоэль Чандлер Харрис. Сказки дядюшки Римуса. 11. Как повстречались Братец Лис и Братец Черепаха • Джоэль Чандлер Харрис. Сказки дядюшки Римуса. 12. Как Братец Волк попал в беду • Джоэль Чандлер Харрис. Сказки дядюшки Римуса. 13. Братец Лис и лягушки Ссылка на эту страницу: |
|
||
©Кроссворд-Кафе 2002-2024 |
dilet@narod.ru |