| |||
Джоэль Чандлер Харрис. Сказки дядюшки Римуса. 10. Неудача Братца Волка • Все авторы -> Джоэль Чандлер Харрис. Джоэль Чандлер Харрис. Сказки дядюшки Римуса. 10. Неудача Братца Волка -- Наверное, у мамы твоей гости, -- сказал дядюшка Римус, когда Джоэль вбежал к нему с большущим куском слоёного пирога. -- А если не гости, так, уж верно, она потеряла ключ от буфета, а ты нашёл его. -- Просто, дядюшка Римус, мне мама дала пирога, а я подумал -- притащу его тебе. Старик улыбнулся: -- Спасибо, спасибо, сынок. Этот пирог как раз мне поможет собраться с силами, чтоб рассказать дальше про Братца Кролика и про его друзей. Тут старик замолчал и принялся за пирог. Он справился с ним очень быстро. Потом стряхнул крошки с бороды и начал:
-- Так обозлился Старый Лис на Братца Кролика -- просто не знал, что и делать, совсем нос повесил. Вот идёт он как-то по дороге и встречает Братца Волка. Ну, поздоровались, конечно, -- как поживаешь, здоровы ли детки. Волк и говорит: -- Что-то у тебя неладно, Братец Лис? А Лис отвечает: -- Нет, почему же? И смеётся и болтает как ни в чём не бывало, потому что ему почудилось, что Волк смекнул кое-что. Но братец Волк тоже был не дурак и стал бранить Братца Кролика за его проделки, потому что по всей округе прошёл уже слух о том, как Кролик обманул Братца Лиса. Потолковали они об этом, и вдруг Братец Волк говорит: -- А ведь я придумал, как изловить Братца Кролика. -- Как? -- спрашивает Лис. Волк говорит, что нужно заманить его в дом к Братцу Лису. -- Ну, это дело нелёгкое. Как же его заманить ко мне? -- спрашивает Лис. -- Обмануть, конечно. -- Кто ж это сможет его обмануть? -- спрашивает Лис. -- Я сам и обману, -- говорит Волк. -- Как же ты сделаешь это, Братец? -- А вот как, -- говорит Волк. -- Ты беги домой и ложись в постель, притворись, будто помер. Лежи и помалкивай, пока Братец Кролик не подойдёт и не тронет тебя. Вот провалиться, если он не достанется нам на обед! Лису понравилась эта выдумка. Отправился он домой, а Волк -- тот прямой дорогой пустился к дому Кролика. Приходит, а дома как будто никого нет. Но Волк постучался в дверь: блям! блям! Никто не откликнулся. Он опять постучался: блим! блим! -- Кто там? -- спросил Кролик. -- Друзья, -- отвечает Волк. -- Друзья друзьям рознь, -- говорит Кролик. -- Ты скажи, как тебя звать. -- Я с худыми вестями, -- говорит Волк. -- Вот и всегда так, -- говорит Братец Кролик. -- Худые вести меня не ждут на месте. А сам к двери, в щёлку глядит. -- Братец Лис помер нынче утром, -- говорит Волк. -- Что же ты не в трауре? -- спрашивает Кролик. -- Я как раз и иду за этим, -- отвечает Волк. -- Думаю, дай забегу расскажу Братцу Кролику, какая беда приключилась. Вот сейчас только я от Братца Лиса. Протянул ножки, бедняга. С этим Волк и ушёл. Кролик сел, поскрёб в затылке, а там и решил, что сходит к Братцу Лису, узнает, что слышно. Сказано -- сделано: вскочил и пошёл. Как пришёл он к дому Лиса -- так всё уныло кругом! Подошёл поближе -- никто не шелохнётся. Заглянул в дом, а Лис лежит на кровати врастяжку, большой да страшный. Тут Кролик говорит потихоньку, будто сам с собой разговаривает: -- Бросили все бедняжку Братца Лиса. Я всё-таки верю, что выздоровеет Братец Лис, хотя и боюсь, что он помер. И никто не придёт проведать Братца Лиса! Братец Волк и тот его бросил. У меня, правда, дел по горло, но присмотрю за ним. Так, с виду, он помер. А как подумаешь, так, пожалуй, и не помер он вовсе. Потому что, это всякий знает, если придёшь к покойничку, чуть он увидит тебя, сейчас же покойничек подымет кверху лапы и крикнет: "Ого-го!" Но Старый Лис лежал тихо. Тогда Кролик сказал чуть погромче: -- Странное дело! Братец Лис ну совсем мёртвый, а ведёт себя, как покойнички не ведут. Покойник, если придут взглянуть на него, тотчас подымет кверху лапы и крикнет: "Ого-го!" Тут, конечно, Лис поднял лапы и крикнул: "Ого-го!" А Братец Кролик -- тягу во все лопатки. Не пропустите: • Джоэль Чандлер Харрис. Сказки дядюшки Римуса. 11. Как повстречались Братец Лис и Братец Черепаха • Джоэль Чандлер Харрис. Сказки дядюшки Римуса. 12. Как Братец Волк попал в беду • Джоэль Чандлер Харрис. Сказки дядюшки Римуса. 13. Братец Лис и лягушки • Джоэль Чандлер Харрис. Сказки дядюшки Римуса. 14. Как Братец Лис охотился, а добыча досталась Братцу Кролику • Джоэль Чандлер Харрис. Сказки дядюшки Римуса. 15. Почему у Братца Опоссума голый хвост Ссылка на эту страницу: |
|
||
©Кроссворд-Кафе 2002-2024 |
dilet@narod.ru |