Кроссворд-кафе Кроссворд-кафе
Главная
Классические кроссворды
Сканворды
Тематические кроссворды
Календарь
Биографии
Статьи о людях
Афоризмы
Новости о людях
Библиотека
Отзывы о людях
Историческая мозаика
Наши проекты
Юмор
Энциклопедии и словари
Поиск
Рассылка
Сегодня родились
Реклама
Web-мастерам
Генератор паролей

Самое популярное

Интересно

Сувениры из разных стран
Египет. Коммунизм на отдельно взятой территории

Биография Адельберта фон Шамиссо (Adelbert von Chamisso)


Афоризмы Шамиссо
Биографии писателей
Немецкие писатели

Адельберт фон Шамиссо (Chamisso, собственно Людовик-Шарль-Аделаид де Шамиссо) (1781-1838) - немецкий поэт и естествоиспытатель, по происхождению французский дворянин, отец которого вместе со всей семьей эмигрировал в Германию во время революции, лишившей его всего имущества. В 1796 году молодой Шамиссо получил звание пажа прусской королевы. Окончив курс в гимназии в Берлине, поступил на прусскую военную службу. В 1801 году его родители, братья и сестры вернулись во Францию, но сам Шамиссо остался в Пруссии, хотя и не без колебаний. К военной службе у него не было никакой склонности; он интересовался литературой и естествознанием, преимущественно ботаникой. В 1803 году Шамиссо написал в стихах довольно ходульный драматический отрывок "Faust", который напечатал в изданном им вместе с Варнгагеном фон Энзе, Гитцигом и др. "Musenalmanach auf das Jahr 1804" (Лпц.; в следующие годы появились еще два тома "Musenalmanach", в Берлине, при чем к редакционному кружку присоединился Ламотт-Фуке). В 1806 году Шамиссо находился в Гамельне (на Везере), сданном на капитуляцию французам. Возмущенный постыдною сдачей, Шамиссо оставил военную службу и после двухлетних странствований по Германии и Франции получил место учителя гимназии в Наполеонвилле (в Вандее); через два года он потерял это место. В 1810 году отправился в Париж, где познакомился с А. В. Шлегелем и г-жей де Сталь, у которой провел лето 1811 года в Коппэ на Женевском озере; здесь Шамиссо усердно изучал естественные науки и языки. Вернувшись в Берлин, он записался студентом медицины в университете, продолжая изучать ботанику и зоологию. Вместе с тем он печатал свои лирические стихотворения, вызывавшие к нему интерес и сочувствие публики. В 1813 году он написал (в прозе) романтическую сказку "Peter Schlemihl". Герой сказки за богатство продал свою тень и ищет ее по всему свету, находя нравственное успокоение только в научной работе. Сказка эта была написана как раз в то время, когда война за освобождение между немцами и французами заставляла его особенно болезненно чувствовать потерю национальности и созданную ей для него нравственную невозможность пристать к той или другой стороне. Она создала Шамиссо весьма значительную известность (переведена на русский язык Самойловым, СПб., 1842, потом в "Пантеоне Литературы" и отдельно, СПб., 1889). В 1815 году Шамиссо получил приглашение отправиться в качестве естествоиспытателя в кругосветное плавание на корабле "Рюрик", снаряженном графом Румянцевым под командой русского капитана Коцебу. Шамиссо принял предложение и в течение 3 лет (1815-1818) объездил африканские острова, Южную Америку, часть Сибири, потом Северную Америку, Полинезийские острова, Капландию. Коцебу ставил всевозможные препятствия его научным изысканиям и позднее включил в описание своего путешествия только отрывки из его работ. В полном виде "Reise um die Welt" (в двух частях: 1. "Tagebuch", 2. "Bemerkungen und Ansichten" где собраны его наблюдения ботанические, зоологические, а также лингвистические - о гавайском языке и др.) появилась только в собрании сочинений Шамиссо в 1836 году; оно до сих пор много читается благодаря художественной яркости и живости картин. По возвращении в Берлин, в 1818 году, Шамиссо получил степень почетного доктора философии и место кустоса берлинского ботанического сада.

Как естествоиспытатель, Шамиссо известен своими наблюдениями над размножением сальп (отряда оболочников): он открыл интересное биологическое явление, известное под названием смены или чередования поколений (одиночные сальпы путем почкования образуют колонии молодых сальп, отделяющихся от тела матери и размножающихся половым путем, с образованием одиночных сальп). К области естественных наук и этнографии относятся следующие сочинения Шамиссо: "De animalibus qiubusdam е classe vermium Linnaei" (Б., 1819); "Reise um die Welt in den Jahren 1815-1818, Tagebuch"; "Bemerkungen und Ansichten auf einer Entdeckungsreise unter Коtzebue"(составл. 3-й т. "Entdeckungsreise" Коцебу, Веймар, 1821); "Uebersicht der nutzbarsten und schaedlichsten Gewaechse, welche, wild oder angebant, in Norddeutschland vorkommen" (Берл., 1827); "Ueber die Hawaiische Sprache" (Б., 1837). В 1835 году он был избран членом Берлинской академии наук.

Гораздо большее значение имеет его поэтическая деятельность. С 1831 года он вместе со Швабом и Годи (Gaudy) издавал "Musenalmanach", в котором появлялись его стихотворения, оригинальные и переводные (Шамиссо в совершенстве владел очень многими языками); между прочим, с русского он перевел стихотворение Рылеева "Войнаровский" и в pendant к нему написал стихотворение: "Bestujeff", в котором описывается встреча в Сибири одного немецкого путешественника, друга Шамиссо, с декабристом Александром Бестужевым, аналогичная встрече Войнаровского с Мюллером; оба стихотворения появились в свет под общим заглавием "Die Verbannten". С французского Шамиссо особенно охотно переводил любимого им Беранже. Как лирик, Шамиссо занимает одно из первых мест в немецкой литературе. Все его стихотворения дышат любовью к свободе, несколько неопределенной и романтической, сочувствием к бедным и угнетенным ("Die alte Waschfrau" и "Das zweite Lied von der alten Waschfrau"; русский перевод "Старая прачка" и "Песнь о старой работнице" в "Деле", 1870, №№ 1 и 12), мягкостью и нежностью тона, особенно в стихотворениях: "Frauenliebe und Leben". Принадлежа вообще к романтической школе, он, однако, пользовался уважением и молодой Германии, между прочим Гейне, который, осмеивая романтиков, выделял из них Шамиссо: последний, в свою очередь, был одним из первых в Германии, оценивших Гейне по достоинству при первом выступлении его в печати. В 1836 году Шамиссо в своем "Musenalmanach" поместил портрет Гейне, что вызвало против него бурю негодования и поссорило его со Швабом и некоторыми другими романтиками. В 1837 году умерла жена Шамиссо, после чего он оставил ботанический сад и скоро умер. Стихотворения Шамиссо появились отдельно впервые в 1831 году; потом вышли другие его стихотворения отдельными сборниками и затем много раз переиздавались, целиком или по частям. В 1888 году Шамиссо поставлен памятник в Берлине. На русский язык Шамиссо переводился мало; несколько стихотворений перевел Жуковский (между прочим - "Маттео Фальконе"), несколько рассеяно по журналам.


Брокгауз Ф. А., Ефрон И. А. "Энциклопедический словарь".

  • Ссылки на эту страницу


  • Комментарии к статье:

    Интересный факт
    2016-01-20 22:24:08

    В честь естествоиспытателя назван остров в Чукотском море — остров Шамиссо.

    Добавить комментарий к статье




    Афоризмы Шамиссо
    Биографии писателей
    Немецкие писатели
    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я



    Ссылка на эту страницу:

     ©Кроссворд-Кафе
    2002-2018
    Рейтинг@Mail.ru     dilet@narod.ru