Главная
Классические кроссворды
Сканворды
Тематические кроссворды
Календарь
Биографии
Статьи о людях
Афоризмы
Новости о людях
Отзывы о людях
Историческая мозаика
Юмор
Энциклопедии и словари
Поиск
Рассылка
Сегодня родились
Реклама
Web-мастерам

Случайная статья

Интересно
  • Информация о Таиланде для путешественников
  • Маврикий. Барбекю у графа д'Арифат
  • Биография Адельберта фон Шамиссо (Adelbert von Chamisso)

  • Афоризмы Шамиссо
  • Биографии писателей
  • Немецкие писатели


  • Адельберт фон Шамиссо (Chamisso, собственно Людовик-Шарль-Аделаид де Шамиссо) (1781-1838) - немецкий поэт и естествоиспытатель, по происхождению французский дворянин, отец которого вместе со всей семьей эмигрировал в Германию во время революции, лишившей его всего имущества. В 1796 году молодой Шамиссо получил звание пажа прусской королевы. Окончив курс в гимназии в Берлине, поступил на прусскую военную службу. В 1801 году его родители, братья и сестры вернулись во Францию, но сам Шамиссо остался в Пруссии, хотя и не без колебаний. К военной службе у него не было никакой склонности; он интересовался литературой и естествознанием, преимущественно ботаникой. В 1803 году Шамиссо написал в стихах довольно ходульный драматический отрывок "Faust", который напечатал в изданном им вместе с Варнгагеном фон Энзе, Гитцигом и др. "Musenalmanach auf das Jahr 1804" (Лпц.; в следующие годы появились еще два тома "Musenalmanach", в Берлине, при чем к редакционному кружку присоединился Ламотт-Фуке). В 1806 году Шамиссо находился в Гамельне (на Везере), сданном на капитуляцию французам. Возмущенный постыдною сдачей, Шамиссо оставил военную службу и после двухлетних странствований по Германии и Франции получил место учителя гимназии в Наполеонвилле (в Вандее); через два года он потерял это место. В 1810 году отправился в Париж, где познакомился с А. В. Шлегелем и г-жей де Сталь, у которой провел лето 1811 года в Коппэ на Женевском озере; здесь Шамиссо усердно изучал естественные науки и языки. Вернувшись в Берлин, он записался студентом медицины в университете, продолжая изучать ботанику и зоологию. Вместе с тем он печатал свои лирические стихотворения, вызывавшие к нему интерес и сочувствие публики. В 1813 году он написал (в прозе) романтическую сказку "Peter Schlemihl". Герой сказки за богатство продал свою тень и ищет ее по всему свету, находя нравственное успокоение только в научной работе. Сказка эта была написана как раз в то время, когда война за освобождение между немцами и французами заставляла его особенно болезненно чувствовать потерю национальности и созданную ей для него нравственную невозможность пристать к той или другой стороне. Она создала Шамиссо весьма значительную известность (переведена на русский язык Самойловым, СПб., 1842, потом в "Пантеоне Литературы" и отдельно, СПб., 1889). В 1815 году Шамиссо получил приглашение отправиться в качестве естествоиспытателя в кругосветное плавание на корабле "Рюрик", снаряженном графом Румянцевым под командой русского капитана Коцебу. Шамиссо принял предложение и в течение 3 лет (1815-1818) объездил африканские острова, Южную Америку, часть Сибири, потом Северную Америку, Полинезийские острова, Капландию. Коцебу ставил всевозможные препятствия его научным изысканиям и позднее включил в описание своего путешествия только отрывки из его работ. В полном виде "Reise um die Welt" (в двух частях: 1. "Tagebuch", 2. "Bemerkungen und Ansichten" где собраны его наблюдения ботанические, зоологические, а также лингвистические - о гавайском языке и др.) появилась только в собрании сочинений Шамиссо в 1836 году; оно до сих пор много читается благодаря художественной яркости и живости картин. По возвращении в Берлин, в 1818 году, Шамиссо получил степень почетного доктора философии и место кустоса берлинского ботанического сада.

    Как естествоиспытатель, Шамиссо известен своими наблюдениями над размножением сальп (отряда оболочников): он открыл интересное биологическое явление, известное под названием смены или чередования поколений (одиночные сальпы путем почкования образуют колонии молодых сальп, отделяющихся от тела матери и размножающихся половым путем, с образованием одиночных сальп). К области естественных наук и этнографии относятся следующие сочинения Шамиссо: "De animalibus qiubusdam е classe vermium Linnaei" (Б., 1819); "Reise um die Welt in den Jahren 1815-1818, Tagebuch"; "Bemerkungen und Ansichten auf einer Entdeckungsreise unter Коtzebue"(составл. 3-й т. "Entdeckungsreise" Коцебу, Веймар, 1821); "Uebersicht der nutzbarsten und schaedlichsten Gewaechse, welche, wild oder angebant, in Norddeutschland vorkommen" (Берл., 1827); "Ueber die Hawaiische Sprache" (Б., 1837). В 1835 году он был избран членом Берлинской академии наук.

    Гораздо большее значение имеет его поэтическая деятельность. С 1831 года он вместе со Швабом и Годи (Gaudy) издавал "Musenalmanach", в котором появлялись его стихотворения, оригинальные и переводные (Шамиссо в совершенстве владел очень многими языками); между прочим, с русского он перевел стихотворение Рылеева "Войнаровский" и в pendant к нему написал стихотворение: "Bestujeff", в котором описывается встреча в Сибири одного немецкого путешественника, друга Шамиссо, с декабристом Александром Бестужевым, аналогичная встрече Войнаровского с Мюллером; оба стихотворения появились в свет под общим заглавием "Die Verbannten". С французского Шамиссо особенно охотно переводил любимого им Беранже. Как лирик, Шамиссо занимает одно из первых мест в немецкой литературе. Все его стихотворения дышат любовью к свободе, несколько неопределенной и романтической, сочувствием к бедным и угнетенным ("Die alte Waschfrau" и "Das zweite Lied von der alten Waschfrau"; русский перевод "Старая прачка" и "Песнь о старой работнице" в "Деле", 1870, №№ 1 и 12), мягкостью и нежностью тона, особенно в стихотворениях: "Frauenliebe und Leben". Принадлежа вообще к романтической школе, он, однако, пользовался уважением и молодой Германии, между прочим Гейне, который, осмеивая романтиков, выделял из них Шамиссо: последний, в свою очередь, был одним из первых в Германии, оценивших Гейне по достоинству при первом выступлении его в печати. В 1836 году Шамиссо в своем "Musenalmanach" поместил портрет Гейне, что вызвало против него бурю негодования и поссорило его со Швабом и некоторыми другими романтиками. В 1837 году умерла жена Шамиссо, после чего он оставил ботанический сад и скоро умер. Стихотворения Шамиссо появились отдельно впервые в 1831 году; потом вышли другие его стихотворения отдельными сборниками и затем много раз переиздавались, целиком или по частям. В 1888 году Шамиссо поставлен памятник в Берлине. На русский язык Шамиссо переводился мало; несколько стихотворений перевел Жуковский (между прочим - "Маттео Фальконе"), несколько рассеяно по журналам.


    Брокгауз Ф. А., Ефрон И. А. "Энциклопедический словарь".

  • Ссылки на эту страницу


  • Комментарии к статье:

    Интересный факт
    2016-01-20 22:24:08

    В честь естествоиспытателя назван остров в Чукотском море — остров Шамиссо.

    Добавить комментарий к статье



  • Афоризмы Шамиссо
  • Биографии писателей
  • Немецкие писатели

  • А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я



    Ссылка на эту страницу:

     ©Кроссворд-Кафе
    2002-2016
    Рейтинг@Mail.ru     dilet@narod.ru